Monday, November 11, 2024

Week #14 ~ Restaurant Story

 Step #2 ~ Vocabulary Review

 


Sounds good now…

A quick vocabulary check….

1.     #1, #2, #3 & #4, please

#1 ~ “kirasu” ~ #1 ~run out

#2 ~run out of

#2 ~ “Kirashiteiru kireteiru” ~ out of

#3 ~“Choseininjin wo kirashisou” ~ He is running out of ginseng

He is almost out of ginseng

#4 ~ “Choseininjinga kireteiru/wo kirashiteiru” ~ He is out of ginseng

He ran out of ginseng

(If needed: Please make a note)


Step #3 ~ Listening #1

 

Alright and….

If we take a look over here….

1.     What ARE they almost out of?

(Please listen ….)

#1 ~ They are almost out

#1 ~ They are almost out of hot chocolate

They are almost outhot chocolate

 

Alright and….

How about them?

2.     What ARE they almost out of?

(Please listen ….)

#2 ~ They are almost out

#2 ~ They are almost out of coffee

They are almost outcoffee

 

Step #4~ Vocabulary Review

 

Sounds good now…

How about these next 3….

3.     #5, #6,&#7, please

#5 ~ “Douyatte chouri sareteimasu ka?” ~ How is it cooked?

How does it cook

How cook

How to cook

How cooked?

#6 ~ “Tamago wo dono you ni chouri shite hoshii deshou ka?” ~

*How would you like your egg?

*How would you like your egg cooked?

*How would you like your eggs?

*How would you like your eggs cooked?

*How would you cook your egg?

#7“Dono you ni chori shite hoshii deshou ka?” ~

*How would you like it cooked?

*How would you like me to cook it?

*How would you like to cook it?

*How do you want to cook it?

*How would you like to be cooked?

*How would you like the cook?

(If needed: Please make a note)

 

Sounds good now…

How about these next 3….

4.     #8, #9#10, please

#8 ~“medamayaki” ~

*Sunny-side up

*Sunny-side up fried egg

#9 ~Ryōmen-yaki de kimi ga han'nama nomedamayaki” ~

*Over-easy

*Over-easy fried egg

#10 ~“Futatsu no medamayaki wo moraemasu ka?” ~

*Could I get 2 eggs sunny-side up, please?

(If needed: Please make a note)

 

Sounds good now…

How about these next ones…..

5.     #11, #12#13, please

#11 ~“bataa wo nutta men wo uenisuru” ~

*butter side up

*the butter side facing up

*the buttered side up

#12 ~“bataa wo nutta men wo shitanisuru” ~

*butter side down

*the butter side facing down

*the buttered side down

#13 ~“Bataa no men wo shitani shite, pan wo furaipan ni okimasu” ~

*You put the bread in the frying pan butter side down

*You put the bread in the pan butter side down

*You put the bread in the frying pan with the butter side facing down

(If needed: Please make a note)

 

Ok now…

6.     #14, #15&#16, please

#14 ~“jyu-jyu” ~ sizzle

#15 ~“bataa ga jyu-jyu shinaku nattara” ~

*When the butter stops sizzling,

#16 ~“Sandoichi wo hikkuri kaeshitahou ga ii” ~

*You should flip the sandwich

*You should flip over the sandwich

*You should flip the sandwich over

(If needed: Please make a note)

 

Turn Papers Over



Ok now…

(Change picture #10)

If we take a look at the other side…

1.     #17, #18, & #19, please

#17 ~ “~ga tsuiteiru” ~ #1 ~ served with

#2 ~ comes with

#18 ~ “Tore tate no Arasuka-san sāmon wo go yōi shite orimasu”

*We have a fresh caught Alaskan salmon

*We have a fresh caught Alaska salmon

#19 ~ “Teri-yaki gurēzu to mochi kome ga tsuiteimasu”

*It is served with a teriyaki glaze and sticky rice

*It comes with a teriyaki glaze and sticky rice

(If needed: Please make a note)

 

Sounds good now…

Just 2 more sets…

2.     #20, #21, & #22, please

#20 ~ “sakusaku shiteiru” ~ crispy

#21 ~ “kyu kyu / chu chu / kishi kishi” ~ squeaky

#22 ~ “noukona” ~ rich

(If needed: Please make a note)

 

Sounds good and the last 2, please….

3.     #23, & #24, please

#23 ~ “~de kousei sareteiru” ~ made up of

#24 ~ “Sakusaku no furaidopoteto, kishimu chīzu, nōkōna

Buraun gurēbī sōsu de kōsei sarete imasu” ~

*It is made up of crispy fries, squeaky cheese and rich brown gravy

(If needed: Please make a note)



 

No comments:

Post a Comment

New Year's Story Week #2

Step # 3 ~ Grammar Review   Alright now… 1.      What DOES it say up here? ( Please read this one … ) # 1 ~ Hikakukyu no mae ni ...